韓国ドラマを見るのが習慣化しているので,ハングルや韓国・朝鮮語の勉強をしておく必要がある。doulingoで毎日少しづつ学んでいるが,なかなかおもしろい。
ハングルは,1443年に李氏朝鮮第4代国王の世宗大王が,訓民正音(朝: 훈민정음,略称: 正音)の名で公布した表音文字だ。日本の表音文字のカタカナやひらがなと異なり,陰陽五行思想の創成原理に基づいたものであり,理論的で美しいし学びやすい。macOSのHangulローマ字入力(HNC)を使うと,簡単に入力することもできる。
韓国ドラマでは漢字はほとんど出てこない。漢字復活論があると耳にしたので,Bing Chatに聞いてみると次のようなことだった。知らんけど。
漢字の利用を進めるようにという意見や、韓国政府の施策についてですね。漢字復活論は、保守新聞や学術界、保護者などが主導しています12。彼らは、漢字は文化や歴史の伝承に重要であり、また外国語学習や知的活動にも有益だと主張しています13。一方で、漢字廃止論は、ハングルだけで十分であり、漢字は民族主義や反日感情に基づいて排除されるべきだと言っています3。
韓国政府はこの問題に対して消極的な姿勢をとっており、「教えろとも教えるなとも言わない」という態度を示しています4。しかし、2019年から小学校の教材に漢字を一部復活させる方針を打ち出しました52。これは、多くの韓国人が漢字の必要性を認識し始めたことや、中国との経済関係の強化などが背景にあると考えられます56。
基本子音(14)うち激音(4):
ㄱ (g), ㄴ (n), ㄷ (d), ㄹ (r, l), ㅁ (m), ㅂ (b), ㅅ (s),
ㅇ (ng: x), ㅈ (j), ㅊ (ch: c), ㅋ (k), ㅌ (t), ㅍ (p), ㅎ (h)
重子音=濃音(5):
ㅋ (kk: G), ㄸ (dd: D), ㅃ (pp:B), ㅆ (ss: S), ㅉ (jj: J)
基本母音(10):
ㅣ (yi: i), ㅏ (a), ㅑ (ya, ia), ㅗ (o), ㅛ (yo, io),
ㅡ (eu: w), ㅓ (eo: e), ㅕ (yeo: ye, yie), ㅜ (u), ㅠ (yu),
重母音(11):
ㅐ (ae: ay, ai), ㅒ (yae: iai, iay, yai, yay)
ㅔ (e: ei, ey), ㅖ (ye: yei, yey) , ㅢ (wi: wi)
ㅘ (wa: oa), ㅙ (wae: oai, oay), ㅚ (oe: oi, oy)
ㅝ (wo: ue), ㅞ (we: uei, uey), ㅟ (ui: ui, uy)
終声パッチムの音価(7):
앙 (ang); 안 (an); 암 (am); 알 (ar); 악 앜 앆 (ag)
앋 앝 앗 았 앚 앛 앟 (ad); 압 앞 (ab)